Аймоновы сыновья

Значение слова Аймоновы сыновья по словарю Брокгауза и Ефрона:
Аймоновы сыновьячетверо детей Гаймона, или Аймона, дордонского графа, по именам Адельгарт, Ритсарт, Витсарт и Райнальд из Монтальбан (Алар, Ришард, Гишар и Рено де Монтобан); они, в особенности последний — главные герои одной из прекраснейших саг Каролингского цикла; сага эта воспевает их борьбу с Карлом Великим и, по-видимому, принадлежит первоначально Франции. Первый поэтически ее обработал Гюон де Вильнев, которого поэма "Renaut de Montauban" предшествует 1200 г. и была издана Мишелантом (Штутгарт, 1862). Другую старофранцузскую обработку опубликовал Иммануил Беккер во вступлении к своему изданию провансальского "Фиерабраса" (Берлин, 1829). Как другие эпические поэмы, так и поэма А. была переделана в прозу в виде книги для народного чтения, напечатанной в Лионе в 1493 г. Немецкий перевод этой французской книги появился в 1535 г. в Зиммерне. Но распространенная в Германии книга для народного чтения "Прекрасная история о четырех А. вместе с их конем Байартом и пр.", о которой подробно говорится в сочинении Герресса "Die deutschen Volksb ü cher" (Гейдельберг, 1807) и которую Тик обработал в "Peter Lebrechts Volksm ä rchen", идет не из Франции, а из Нидерландов; точно так же из Нидерландов занесена в XV веке еще ненапечатанная немецкая поэма "Rainald von Montalban". Новые обработки находятся в "Volksb ü cher" — Зимрока (9 выпуск, Франкфурт-на-M., 1845), Марбаха (9 выпуск, Лейпциг, 1838) и Шваба (Штутгарт, 1859). Английская обработка появилась в Лондоне в 1554, испанская в 1536 и затем неоднократно перепечатывались.

Аймары    Аймоновы сыновья    Айначко