Экранизация

Значение слова Экранизация по Ефремовой:
Экранизация - Создание кино- или телефильма на основе литературного произведения.

Экранизация в Энциклопедическом словаре:
Экранизация - интерпретация средствами кино произведений прозы,драматургии, поэзии, а также оперных и балетных либретто.

Значение слова Экранизация по словарю Ушакова:
ЭКРАНИЗАЦИЯ
экранизации, мн. нет, ж. (нов. кино). Приспособление чего-н. для показывания в кинематографе, на экране. Экранизация новеллы.

Определение слова «Экранизация» по БСЭ:
Экранизация - интерпретация средствами кино произведений другого вида искусства - прозы, драматургии, поэзии, песен, оперных и балетных либретто. Сразу же после своего возникновения искусство кинематографа использовало литературные сюжеты и образы. Первый русский игровой фильм
«Стенька Разин и княжна» (1908, др. назв. «Понизовая вольница») - Э. песни «Из-за острова на стрежень». До 1917 в России было создано около 100 фильмов по романам и повестям А. С. Пушкина, Ф. М. Достоевского, А. П. Чехова, Л. Н. Толстого и др. Широко экранизировались произведения литературы и за рубежом
(«Гамлет» Шекспира и др.). После Октябрьской революции 1917 освоение и развитие реалистических традиций классической и современной литературы значительно способствовало становлению советского киноискусства. С появлением звукового кино неизмеримо обогатились выразительные и жанровые возможности киноискусства - были созданы кинороман, киноповесть и т.д. Среди крупнейших Э. советского кино:
«Мать» по М. Горькому (1926, реж. В. И. Пудовкин), «Бесприданница» по А. Н. Островскому (1936, реж. Я. А. Протазанов), «Пётр I» по А. Н. Толстому (1937-38, реж. В. М. Петров), «Детство Горького», «В людях»
и «Мои университеты» по Горькому (1938-40, реж. М. С. Донской), «Молодая гвардия» по А. А. Фадееву (1948, реж. С. А. Герасимов), «Отелло» по У. Шекспиру (1956, реж. С. И. Юткевич), «Тихий Дон» (1957-58, реж. Герасимов),
«Судьба человека» (1959, реж. С. Ф. Бондарчук) - обе по М. А. Шолохову; «Гамлет» по Шекспиру (1964, реж. Г. М. Козинцев), «Война и мир» по Л. Н. Толстому (1966-67, реж. Бондарчук), «Братья Карамазовы» по Достоевскому (1969, реж. И. А. Пырьев),
«А зори здесь тихие...» по Б. Л. Васильеву (1972, реж. С. И. Ростоцкий). В зарубежных Э. широко распространён приём переноса действия классического произв. в другую временную (главным образом современную) эпоху. Особенно широко применяется Э. в телевизионном искусстве (сериалы - советский - «Как закалялась сталь» по Н. А. Островскому; английский - «Сага о Форсайтах» по Дж. Голсуорси и мн. др.).
Лит.: Эйзенштейн С. М., Американская трагедия, в его кн.: Избр. статьи, М., 1956; его же, Диккенс, Гриффит и мы, там же; Ромм М., О кино и о хорошей литературе, в его сб.: Беседы о кино, М., 1964; Вайсфельд И., Грани жизни, в его кн.: Мастерство кинодраматурга, М., 1961; Маневич И. М., Кино и литература, М., 1966.
М. С. Шатерникова.

Экран Плотины    Экранизация    Экранизирование