Гнедич

Гнедич в Энциклопедическом словаре:
Гнедич - Николай Иванович (1784-1833) - русский поэт, член-корреспондентПетербургской АН (1826). Переводил произведения Ф. Шиллера, Вольтера, У.Шекспира. В 1829 опубликовал перевод ''Илиады'' Гомера. Сборник''Стихотворения'' (1832).


Петр Петрович (1855-1925) - русский драматург, переводчик, историкискусства. Либеральные взгляды Гнедича отразились в пьесах ''Перекати-поле''(1889), ''Холопы'' (1907), ''Болотные огни'' (1909); воспоминаниях ''Книгажизни'' (опубликованы в 1929).

Определение слова «Гнедич» по БСЭ:
Гнедич - Николай Иванович [2(13).2.1784, Полтава, - 3(15).2.1833, Петербург], русский поэт, переводчик. Родился в дворянской семье. В 1800-02 учился в Московском университетском пансионе. Состоял в «Беседе любителей русского слова». Сблизился также с Вольным обществом любителей словесности, наук и художеств, К. Н. Батюшковым, И. А. Крыловым, литературным салоном А. Н. Оленина. Поддерживал связи с декабристами. Г. - автор идиллии
«Рыбаки» (1822), перевода «Простонародных песен нынешних греков» (1825). После поражения декабристов писал мало. В 1829 опубликовал полный перевод «Илиады», над которым работал более 20 лет. «Илиада»
в переводе Г. воспринималась созвучной декабристской гражданской поэзии. А. С. Пушкин оценил труд поэта как совершение «... высокого подвига. Русская Илиада перед нами» (Полн. собр. соч., т. 7,1958, с. 97).
Соч.: Стихотворения. Вступ. ст., подготовка текста и примечания И. Н. Медведевой, Л.. 1956.
Лит.: Медведева И. Н., Н. И. Гнедич и декабристы, в сборнике: Декабристы и их время, М. - Л., 1951; История русской литературы XIX в. Библиографический указатель, М. - Л., 1962.
Ю. М. Лотман.

Гнедая    Гнедич    Гнедко